Русское либретто
ПРОЦЕСС |
»вернуться«
Фролло (в судейской мантии):
Вы обвиняетесь, девушка, в том
Что Вами ранен начальник стрелков...
Эсмеральда:
Если он ранен, то, значит, – живой!
О! дайте раз хоть взглянуть на него!..
Фролло:
Вы обольстили его колдовством,
Ранили в спину цыганским ножом...
Эсмеральда:
Это не я – клянусь головой!..
Фролло:
Но были с ним Вы в кровати одной...
Эсмеральда:
Это – тот адский монах, кто, как тень,
Ночью за мной шел, встречаясь везде...
Фролло:
Девушка эта видений полна,
Что плод, конечно, больного ума...
Эсмеральда:
Сударь, похож он немного на Вас...
Фролло:
Взгляньте на блеск ее дьявольских глаз!..
Фролло и толпа:
Это – колдунья, отродье цыган,
Это – язычница из дальних стран!..
Фролло:
Вы признаете вину
В преступленье своем?
Эсмеральда:
Вы обвиняете ту,
Чьей вины нет ни в чем...
|